Studijski program: Španski jezik i hispanske književnosti
Naziv predmeta: ŠPANSKA KNJIŽEVNOST 4
Struktura predmeta: Predavanja i vežbe (2+2 časa)
Studijsko područje: Španska književnost
Status predmeta: Obavezni predmet (OP)
Godina studija: III
Semestar: Šesti
Broj ESPB bodova: 6
Šifra predmeta: 0815026


Profesori: dr Jasna Stojanović, vanr. prof. i Vladimir Karanović, saradnik u nastavi


Uslov
: Upisana treća godina. Položen ispit iz Španske književnosti 3.


Ciljevi predmeta
: Studenti će steći relevantna saznanja o periodu španskog baroka i njegovim političkim, društvenim i kulturnim obeležjima. Usvojiće informacije o književnim karakteristikama epohe, kao i najznačajnijim autorima i njihovim ostvarenjima. Stečena znanja moći će da primene u svrhu pravilnog razumevanja i tumačenja literarnih pojava španskog baroka. Biće osposobljeni da procene njihovu visoku umetničku vrednost i da prepoznaju na čemu ona počiva, kako u kontekstu španske književnosti, tako i celokupne svetske literarne baštine.


Sadržaj predmeta
: ŠPANSKA PROZA U BAROKU. Evolucija postojećih i nastajanje novih proznih vrsta. Roman. Miguel de Cervantes, Don Quijote. Mateo Alemán, Guzmán de Alfarache, F. de Quevedo, Historia de la vida del buscón, Baltasar Gracián, El Criticón. Ostale prozne vrste: novela, cuento, crónica, patraña, misceláneas. Tirso de Molina, Los Cigarrales de Toledo. Lope, Dorotea. Didaktičko-moralizatorska, istorijska i književno-teorijska proza. POEZIJA. Luis de Góngora, inovacije u leksici, sintaksi i upotrebi stilskih figura u gongorizmu. Francisco de Quevedo i satirično-burleskna poezija. Ostali barokni pesnici. FILOLOGIJA. POETIKE.


Metodologija i oblici nastave
: Predavanja, vežbe, diskusije, samostalan rad (istraživanje, pretraživanje, itd.), učenje uz pomoć kompjutera itd.


Obavezna lektira i literatura
:
Lektira:
1. Miguel de Cervantes, DON QUIJOTE DE LA MANCHA, prevod (odlomci)
2. Miguel de Cervantes, NOVELAS EJEMPLARES, prevod (odlomci)
3. Miguel de Cervantes, POESÍA (odlomci)
4. Francisco de Quevedo, HISTORIA DE LA VIDA DEL BUSCÓN, prevod
5. Francisco de Quevedo, SUEÑOS, prevod (odlomci)
6. Francisco de Quevedo, POESÍA (odlomci)
7. Luis de Góngora, POESÍA (odlomci)


Sekundarna literatura:
1. Felipe B. Pedraza Jiménez y Milagros Rodríguez Cáceres, Manual de literatura española, vol. III Tafalla, Cénlit ediciones, 1980.
2. Dámaso Alonso, Góngora y el Polifemo, vol. 1. Madrid, Gredos, 1980. (odlomci)


Ocenjivanje
*
Prisustvo na času (procenat obaveznog prisustva – 75%): 5%
Aktivno učešće na času (u diskusijama, debatama, vežbama itd.): 5%
Seminarski rad (Studenti će tokom semestra biti u obavezi da napišu jedan seminarski rad u skladu sa akademskim standardima i uputstvima za pisanje seminarskih radova): 30%
Završni ispit (Na kraju semestra polaže se pismeni završni ispit iz dva segmenta. Prvi segment je test sa kratkim pitanjima u kojima se označava tačan odgovor, dopunjuje tačan odgovor ili odgovara na kratko teorijsko pitanje. Drugi segment je tumačenje kraćeg teksta iz dela pisca na programu, a analiza se radi na osnovu metodologije usvojene na časovima): 60%
UKUPNO: 100%        


Plan izvođenja nastave

Predavanja:

  1. Proza u baroku. Stare i nove prozne vrste fikcionalne književnosti. Viteški roman. Servantes, Don Kihot.
  2. Pikarski roman. Mateo Alemán, Guzmán de Alfarache.
  3. Francisco de Quevedo, Historia de la vida del buscón.
  4. Ostale podvrste romana: kostumbristički, alegorijski, vizantijski, pastoralni.  
  5. Novela. Servantes, Novelas ejemplares. Ostale prozne vrste. Cuento, crónica, patraña, misceláneas.  
  6. Tirso de Molina, Los Cigarrales de Toledo. Lope, Dorotea. Didaktično-moralizatorska, istorijska i književno-teorijska proza: historia, oratoria, didáctica, tratado, preceptiva literaria. Emblemas barrocos.    
  7. Lirika u baroku. Obeležja, uticaji, teme i metričke forme.
  8. Luis de Gongora. Teme, motivi i metričke forme. Klasifikacije Gongorinih pesama (po metričkim formama, po stilu).
  9. Luis de Gongora. Inovacije u leksici, sintaksi i upotrebi stilskih figura. Gongorizam (gongorismo) kao vrhunac kultizma.
  10. Fransisko de Kevedo. Teme, stil i metričke forme. Refleksivne, ljubavne, moralističke, religiozne, satirične i burleskne pesme.  
  11. Pesničko delo Lopea de Vege. Pesničko delo Migela de Servantesa.
  12. Barokne poetike. Carillo y Sotomayor, Libro de la erudición poética. Cascales, Tablas poéticas, Cartas filológicas. Gracián, Agudeza y arte de ingenio. Filologija S. de Covarrubias, Tesoro de la Lengua Castellana o Española.


Vežbe:

  1. UVODNI ČAS.
  2. Uvod u tehniku realizacije naučnog rada.
  3. Tumačenje odlomka iz romana Migela de Servantesa Don Quijote de la Mancha.
  4. Tumačenje odlomka iz romana Matea Alemana Guzmán de Alfarache.
  5. Tumačenje odlomka iz romana Fransiska de Keveda Historia de la vida del buscón.
  6. Tumačenje odlomka iz dela Fransiska de Keveda Sueños.
  7. Tumačenje odlomka iz jedne Servantesove novele.
  8. Tumačenje jedne pesme Migela de Servantesa.
  9. Tumačenje jednog soneta Luisa de Gongore.
  10. Tumačenje jednog soneta F. de Keveda.
  11. Tumačenje jedne letrilje F. de Keveda.
  12.  Analiza seminarskih radova studenata.


* Kandidat na svim delovima predispitnih obaveza kao i na završnom ispitu mora ostvariti minimum od 30% od broja bodova da bi položio predmet (osim na prisustvu, gde je propisano da kandidat mora biti prisutan na najmanje 75% od broja održanih časova u semestru).